
For the past few years, my main interest in Tokyo has been wandering around the smaller, unknown neighbourhoods of the city. At ground level, each of these discreet little areas can seem very quiet and simple – but when thousands of them join together, they transform into a patchwork quilt of neon that is best viewed from above. Only then can you really appreciate how vast and bewitching this city really is.
ここ数年、東京での私の主な関心は、知られざる小さな地区を散策することです。地上では、それぞれの小さなエリアはとても静かでシンプルに見えるかもしれませんが、何千ものエリアが集まるとキラキラと輝くネオンライトのパッチワークキルトのようになり、上から眺めるとまさに絶景です。その光景を見る時こそ、東京がどれほど広大で魅力的かが分かります。
In the mood to savour such a view, Mrs IKIMASHO and I reserved a spot at the atmospheric Rooftop Bar at Andaz Tokyo Toranomon Hills a few weeks back. We had actually been to Andaz Tokyo before – eating at Andaz Tavern (which has since been revitalised as The Tavern – Grill & Lounge) three years ago – but this was to be our first time taking the elevator up to the top 52nd floor. Seated in front of huge floor-to-ceiling windows, we were able to indulge in a few hours of simply doing nothing: watching the world from above, and enjoying some nice food and drink.
そのような光景を体験したく、Mrs. IKIMASHOと私は数週間前にアンダーズ 東京のオシャレな空間あふれる「ルーフトップ バー」に予約を取りました。3年前にアンダーズ 東京の「ザ タヴァン グリル&ラウンジ」で食事をしたことはありましたが、エレベーターで52階に上がるのは今回が初めてでした。床から天井まで広がる大きな窓際の席に座り、私たちは2、3時間何もせずに、美味しい料理とドリンクをいただきながら、52階からの素敵な眺めを楽しむことができました。
In order to maximize the view outside and avoid reflections in the window, the bar itself is dimly lit. It certainly added to the atmosphere, but also made it a bit tricky to get good photos of the food we ate – so sorry if the pictures don’t do it justice. Despite being labelled as ‘snacks’, the food on offer was luxurious and complemented the setting perfectly.
眺望を最も美しく見せ、窓ガラスの反射を避けるため、バー全体は薄暗くなっていました。その演出がさらにバーの雰囲気を盛り上げていましたが、薄暗い中、素敵な料理写真を撮影するのは少し難しく、良い写真が撮れなかったのが残念です。「スナック」と表示されてありましたが、提供された料理は豪華で、おしゃれな空間と完璧にマッチしていました。



Working our way through some different dishes and a few mocktails, it felt like a proper Saturday night in Tokyo – with us feeling like tourists in our own city, gazing down at the twinkling lights below. If you want to follow in our footsteps and treat yourself next time you are in Japan, add it to your Tokyo itinerary.
いくつかの料理とモクテルを注文し、ゆったりとした食事を楽しんだ時間は、東京での土曜日の夜にぴったりでした。 私たち自身、住んでいる街なのに上空からきらめく光を眺めながらまるで観光客として楽しんだ気がします。次回、日本に来る機会があり、普段とは違ってちょっと豪華な空間を楽しみたいなら、旅行の計画に追加することをお薦めします。


What we ordered: 注文したもの:
Elder Pear Smash (Seasonal Mocktail): Grapefruits Juice, Elder Syrup, Lemon Juice, Japanese Pear
エルダー ぺア スマッシュ(季節のモクテル):グレープフルーツジュース、エルダーシロップ、レモンジュース、和梨

Purple Vita (Seasonal Mocktail): Katsunuma Grape Juice, Darjeeling Almond Syrup, Lemon Juice, Fever Tree Indian Tonic, Kyoho Grape
パープル ヴィタ(季節のモクテル):勝沼ノンアルコールワイン、ダージリン アーモンド シロップ、レモンジュース 、インディアントニック、巨峰

Sushi: Nigiri-zushi (5pc) You can order sushi from the adjacent sushi restaurant next door
寿司:にぎり(5貫) 隣にあるレストラン「the SUSHI」の江戸前寿司を注文できます。

Jumbo prawn cocktail, aioli, russian dressing, lemon. The prawns were as long as our hand
大海老のカクテル アイオリロシアンドレッシング。手のひらと同じぐらい大きい海老でした。
Iberico ham, jambon blanc, cured pickled corned beef, artisan salami. An amazing plate, great selection.
イベリコハム ジャンボンブラン コーンビーフのマリネサラミ。こちらは素晴らしい一品料理でした。とても美味しかったのでお勧めです。
Chocolate Box. Beautifully presented chocolate box to finish off our evening
チョコレートボックス。最後は素敵な箱に詰められたチョコレートをゆっくりと味わいました。

IKIMASHO!
Follow in our footsteps:
https://www.andaztokyo.jp/restaurants/en/rooftop-bar/
Images and text © IKIMASHO! 2020. All views expressed here are my own.
